Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione coreana - Pioneers Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) - in corso di traduzione

알-무르살라트

external-link copy
1 : 77

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

말갈기처럼 몰아치는 바람을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
2 : 77

فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

맹렬히 부는 거센 바람을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 77

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

구름을 퍼뜨리는 바람을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 77

فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

진리를 분별하는 천사를 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
5 : 77

فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

메시지를 계시하는 천사를 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
6 : 77

عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

(그 메시지는) 변론이거나 경고로서 info
التفاسير:

external-link copy
7 : 77

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

진실로 그대들이 약속받은 것은 닥쳐올 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 77

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

그러니 별들의 빛이 지워지고 info
التفاسير:

external-link copy
9 : 77

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

하늘이 갈라지고 info
التفاسير:

external-link copy
10 : 77

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

산이 뽑혀 나가고 info
التفاسير:

external-link copy
11 : 77

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

사도들이 지정된 시간에 모일 때 info
التفاسير:

external-link copy
12 : 77

لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

그들의 기한은 어떤 날을 위해 지정된 것인가? info
التفاسير:

external-link copy
13 : 77

لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

분리의 날을 위해서라. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 77

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

무엇이 그대에게 분리의 날이 무엇인지를 알려줄 것인가? info
التفاسير:

external-link copy
15 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날 (진리를) 부정하는 자들에게 재앙이 있을 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 77

أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

내가 이전 사람들을 파멸시키지 않았던가? info
التفاسير:

external-link copy
17 : 77

ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

그 후 나는 이후 사람들이 그들을 뒤따르도록 하였노라. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 77

كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

그렇게 나는 악행을 저지르는 자들을 다루노라. info
التفاسير:

external-link copy
19 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날 진리를 부정하는 자들에게 재앙이 있을 것이라. info
التفاسير: