Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano

external-link copy
8 : 57

وَمَا لَكُمۡ لَا تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ لِتُؤۡمِنُواْ بِرَبِّكُمۡ وَقَدۡ أَخَذَ مِيثَٰقَكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

E cosa vi impedisce di credere in Allāh?! E il Suo Messaggero vi invita ad Allāh, affinché crediate nel vostro Dio, gloria Sua; e Allāh ha stipulato un patto con voi, ovvero che crediate in Allāh, quando vi ha fatti uscire dai lombi dei vostri padri, se siete credenti. info
التفاسير:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• المال مال الله، والإنسان مُسْتَخْلَف فيه.
• Le ricchezze appartengono ad Allāh, e l'uomo è solo un custode. info

• تفاوت درجات المؤمنين بحسب السبق إلى الإيمان وأعمال البر.
• Sul fatto che i ranghi dei credenti varino in base a chi sia stato in prima linea per quanto riguarda la fede e le buone azioni. info

• الإنفاق في سبيل الله سبب في بركة المال ونمائه.
• Elargire per la causa di Allāh è il modo con cui si possono ottenere e aumentare le benedizioni. info