Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (iranun)

Numero di pagina:close

external-link copy
22 : 58

لَّا تَجِدُ قَوۡمٗا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

22. Da-a khato-on ka a pagtao a Paparatiyaya-an niran so Allah a go so Alongan a maori, a ba iran pu­khababaya i so tao a siyorang iyan so Allah a go so Sogo lyan, apiya pun siran na manga lokus siran, o di na manga Wata iran, o di na manga pagari ran, o di na manga tonganai ran. Siran man na inisorat lyan ko manga poso iran so Paratiyaya, go ini Bagur lyan kiran so Limo a pho­on Rukaniyan; Go phakasoludun Niyan siran ko manga Sorga a pu­phamangondas ko kababa-an niyan so manga lawasaig, makakakal sir­an non. Miyasowat kiran so Allah, go Miyasowat siran Rukaniyan. Sir­an man i tampil ko Allah; ba di Mata-an! A so tampil ko Allah; na siran i Phamakada-ag? info
التفاسير: