Traduction des sens du Noble Coran - La traduction ouzbèke - Muhammad Sâdiq

Тур

external-link copy
1 : 52

وَٱلطُّورِ

Тур билан қасам... info
التفاسير:

external-link copy
2 : 52

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

Сатрларга битилган китоб билан қасам... info
التفاسير:

external-link copy
3 : 52

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

Ёзишга тайёрланган терига. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 52

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

Ва обод уй билан қасам... info
التفاسير:

external-link copy
5 : 52

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

Ва кўтарилган шифт билан қасам... info
التفاسير:

external-link copy
6 : 52

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

Ва тўлган денгиз билан қасам. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 52

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

Албатта, Роббингнинг азоби рўй беражак. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 52

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

Уни қайтарувчи йўқдир. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 52

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

У кунда осмон ларзага келиб чайқалур. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 52

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

Ва тоғлар сайр этиб юрур. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 52

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Бас, ўша кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин! info
التفاسير:

external-link copy
12 : 52

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

(Ботилга) шўнғиб ўйнашадиганларга. info

(«вайл» сўзи гоҳида «ҳалокат», гоҳида «дўзах» маъносида ишлатилади ва иккаласи ҳам бу оятга мосдир.)

التفاسير:

external-link copy
13 : 52

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

У кунда жаҳаннам ўтига кучлаб итарилурлар. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 52

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Мана бу, сизлар ёлғонга чиқарган ўт бўлади! info
التفاسير: