Traduction des sens du Noble Coran - La traduction Luhya - Association Internationale pour les Sciences et la Culture

Ibrahim

external-link copy
1 : 14

الٓرۚ كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ لِتُخۡرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Alif Lam Ra. Eshitabu shiakhweshia khwiwe kho orusie Abandu mufiilima obayile mubulafu, khubuchami bwa Nyasaye wabu Omulesi, oboosie khunjila ya ulia Owamani, Owitsomibungwa muno. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 14

ٱللَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٖ شَدِيدٍ

Nyasaye, ulia owebili mwikulu nende khushialo bioosi nebibie yenyene. Ne eshinyasio eshilulu shiliba khubakhayi. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 14

ٱلَّذِينَ يَسۡتَحِبُّونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ

Balia bachamanga obulamu bwokhushialo okhushila bwomwikulu, ne bekalilanga injila ya Nyasaye, ne bayienyelanga okhwikotiombokha. Abo bali mubukori obwa hale. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 14

وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوۡمِهِۦ لِيُبَيِّنَ لَهُمۡۖ فَيُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Ne shikhwaruma Omurumwa yesiyesi tawe, halali khulusungo olwa abandu baye, kho anyoole okhubenoosilia; mana Nyasaye akosinjia owayenya, ne alunjisia owayenya. Naye niye wa Amaani, Owamachesi. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 14

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ

Ne toto khwaruma Musa nende ebimanyisio biefu (nikhumuboolela mbu); “Rusia abandu bo okhurula mufiilima okhutsia mubulafu, ne obetsulisie tsinyanga tsia Nyasaye.” Toto mu ako khulimwo nende ebifune khubalia befwilanga, nende okhupa orio muno. info
التفاسير: