Traduction des sens du Noble Coran - La traduction kurde du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran

external-link copy
42 : 28

وَأَتۡبَعۡنَٰهُمۡ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلۡمَقۡبُوحِينَ

وەک زیادەی سزا و تۆڵەیەکیش بۆیان لە دونیادا نەفرینمان بە شوێندا ناردن، نەفرینێک لە ڕەحمەتی اللە بەری بن و سووک و ڕسوای لای خەڵکیش بن، وە لە ڕۆژی دواییشدا لە بێزراو و دوور خراوەکانن لە ڕەحمەت و بەزەیی اللە تەعالا. info
التفاسير:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• رَدُّ الحق بالشبه الواهية شأن أهل الطغيان.
بەرپەرچدانەوەی ھەق و ڕاستی بەگومان و دوودڵی بێ بنەما کاری خەڵکی یاخی بووە. info

• التكبر مانع من اتباع الحق.
خۆبەزلزانین ڕێگرە لە شوێنکەوتنی ھەق و ڕاستی. info

• سوء نهاية المتكبرين من سنن رب العالمين.
سەرەنجامی خراپی خۆبەزلزانەکان لە دونیا و دواڕۆژدا سوننەتێکی پەروەردگاری جیھانیانە. info

• للباطل أئمته ودعاته وصوره ومظاهره.
ناھەق و باتڵ پێشەوا و بانگخواز و شکڵ و شێواز و ڕواڵەتی خۆی ھەیە. info