Traduction des sens du Noble Coran - La traduction khmère du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran.

external-link copy
96 : 7

وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَرَكَٰتٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

ហើយប្រសិនបើអ្នកភូមិស្រុកដែលយើងបានបញ្ជូនអ្នកនាំសាររបស់យើងទៅកាន់នោះ ពួកគេមានជំនឿចំពោះអ្វីដែលអ្នកនាំសាររបស់ពួកគេបាននាំមក ហើយកោតខ្លាចម្ចាស់របស់ពួកគេដោយបោះបង់ចោលនូវភាពគ្មានជំនឿនិងអំពើល្មើស និងអនុវត្តតាមបទបញ្ជាទាំងឡាយរបស់ទ្រង់វិញនោះ យើងប្រាកដជានឹងបើកនូវបណ្តាទ្វានៃសេចក្តីល្អពីគ្រប់ទិសទីទាំងអស់ឲ្យពួកគេជាមិនខាន។ ក៏ប៉ុន្តែ ពួកគេមិនបានមានជំនឿនោះទេ ហើយក៏មិនបានកោតខ្លាចនោះដែរ។ ផ្ទុយទៅវិញ ពួកគេបានបដិសេធនូវអ្វីដែលបណ្តាអ្នកនាំសាររបស់ពួកគេបាននាំមក។ ដូចនេះ យើងក៏បានទម្លាក់ទណ្ឌកម្មទៅលើពួកគេភ្លាមៗ ដោយសារតែបាបកម្មទាំងឡាយដែលពួកគេបានសាង។ info
التفاسير:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الإيمان والعمل الصالح سبب لإفاضة الخيرات والبركات من السماء والأرض على الأمة.
• ការមានជំនឿនិងការសាងនូវទង្វើកុសល គឺជាមូលហេតុមួយដែលនាំឲ្យមនុស្សកាន់តែទទួលបាននូវប្រការល្អ និងពរជ័យនានាពីលើមេឃ និងនៅលើផែនដី។ info

• الصلة وثيقة بين سعة الرزق والتقوى، وإنْ أنعم الله على الكافرين فإن هذا استدراج لهم ومكر بهم.
• ទំនាក់ទំនងយ៉ាងជិតស្និទ្ធរវាងលាភសក្ការៈដ៏ទូលំទូលាយ និងការគោរពកោតខ្លាច។ ទោះបីអល់ឡោះទ្រង់ប្រទានឧបការគុណរបស់ទ្រង់ចំពោះពួកគ្មានជំនឿក៏ដោយ ក៏នេះគឺគ្រាន់តែជាការល្បួង និងជាការបោកបញ្ឆោតពួកគេប៉ុណ្ណោះ។ info

• على العبد ألا يأمن من عذاب الله المفاجئ الذي قد يأتي في أية ساعة من ليل أو نهار.
• ចាំបាច់លើខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះមិនត្រូវគិតថា ពួកគេអាចមានសុវត្ថិភាព ឬអាចរួចផុតពីទណ្ឌកម្មរបស់អល់ឡោះដែលនឹងអាចកើតឡើងភ្លាមៗចំពោះពួកគេ ដោយវាអាចនឹងមកដល់ទាំងក្នុងពេលយប់ និងពេលថ្ងៃនោះទេ។ info

• يقص القرآن أخبار الأمم السابقة من أجل تثبيت المؤمنين وتحذير الكافرين.
• គម្ពីរគួរអានបាននិទានប្រាប់នូវរឿងរ៉ាវរបស់ប្រជាជាតិជំនាន់មុនៗក្នុងគោលបំណងពង្រឹងដល់អ្នកមានជំនឿ និងព្រមានដល់ពួកគ្មានជំនឿ។ info