Traduction des sens du Noble Coran - La traduction italienne du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran

Al-Qâri‘ah

Parmi les objectifs de la sourate:
قرع القلوب لاستحضار هول القيامة وأحوال الناس في موازينها.
I cuori battono per l'orrore della Risurrezione e le condizioni delle persone nella resa dei conti info

external-link copy
1 : 101

ٱلۡقَارِعَةُ

L'Ora che scuote i cuori della gente per i suoi grandi orrori. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 101

مَا ٱلۡقَارِعَةُ

Cos'è quest'Ora che scuote i cuori della gente con i suoi grandi orrori?! info
التفاسير:

external-link copy
3 : 101

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ

E cosa ne sai, o Messaggero, di cos'è quest'Ora che scuote i cuori della gente con i suoi orrori?! In verità, è il Giorno della Resurrezione. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 101

يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ

Il Giorno in cui i cuori della gente verranno scossi e saranno come falene disperse qua e là, info
التفاسير:

external-link copy
5 : 101

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

e le montagne saranno soffici come lana colorata, per la loro leggerezza e la facilità con cui verranno spostate. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 101

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

Quanto a colui il cui peso delle azioni pende verso il bene, rispetto alle sue azioni malvagie, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 101

فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ

costui godrà di un'esistenza agiata nel Paradiso, info
التفاسير:

external-link copy
8 : 101

وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

mentre quanto a colui il cui peso delle azioni penderà verso il male, rispetto alle buone azioni, info
التفاسير:

external-link copy
9 : 101

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ

la sua dimora e il suo destino, nel Giorno della Resurrezione, sarà l'Inferno. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 101

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ

E cosa ne sai, o Messaggero, di cosa sia?! info
التفاسير:

external-link copy
11 : 101

نَارٌ حَامِيَةُۢ

È un fuoco ardente. info
التفاسير:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
• Sul rischio di vantarsi ed esibire le proprie ricchezze e i propri figli. info

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
• La tomba è un luogo di passaggio, la gente si sposterà in fretta verso l'Ultima Dimora. info

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
• Nel Giorno della Resurrezione, la gente verrà interrogata sulle grazie che Allāh ha concesso loro nella vita terrena. info

• الإنسان مجبول على حب المال.
• L'uomo ha un innato amore per il denaro. info