Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en haoussa - Abou Bakr Jomy

Numéro de la page:close

external-link copy
70 : 55

فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

A cikinsu, akwai wasu mãtã mãsu kyawun hãlãye, mãsu kyaun halitta. info
التفاسير:

external-link copy
71 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

To, sabõda wanne daga ni'imõmin Ubangijinku, kuke ƙaryatãwa? info
التفاسير:

external-link copy
72 : 55

حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

Mãsu farin idãnu da baƙinsu waɗanda aka tsare a cikin haimõmi. info
التفاسير:

external-link copy
73 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

To, sabõda wanne daga ni'imõmin Ubangijinku, kuke ƙaryatãwa? info
التفاسير:

external-link copy
74 : 55

لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

Wani mutum, gabanin mazajensu bai ɗẽbe budurcinsu ba, kuma haka wani aljani. info
التفاسير:

external-link copy
75 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

To, sabõda wanne daga ni'imõmin Ubangijinku, kuke ƙaryatãwa? info
التفاسير:

external-link copy
76 : 55

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

Sunã gincire a kan wasu matãsai mãsu kõren launi da katĩfun Abkara kyãwãwa. info
التفاسير:

external-link copy
77 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

To, sabõda wanne daga ni'imõmin Ubangijinku, kuke ƙaryatãwa? info
التفاسير:

external-link copy
78 : 55

تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

Sũnan Ubangjinka, Mai girman Jalãla da Karimci, ya tsarkaka. info
التفاسير: