Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en peul - Centre de traduction Rawwâd.

Simoore naange (njaane)

external-link copy
1 : 91

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

Mi wooɗndarii na'ange e mbeeta mum. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 91

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

Mi wooɗndirii lewru sundu rewii e henge. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 91

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

Mi wooɗndirii ñalawma sombo huñciima. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 91

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

Mi wooɗndarii jehma si mbo arii e niɓɓidde. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 91

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

Mi wooɗndirii kammu e mahdi mammba. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 91

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

Mi wooɗndirii leydi no ndi wertarii. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 91

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

Mi wooɗndirii fittaandu e ko foocci ndu. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 91

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

O ɓannginani ndu faajiraagal e kulol alla. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 91

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

Malaama noon oon laaɓɓinɗo ndu. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 91

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

Ko goongo perti oon mutnuɗo fittaandu mum e goopi. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 91

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

Samuudinkooɓe ɓeen njeddiino nulaaɓe ɓeen. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 91

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

Tuma nde nelaa ɓurɗo hiiteede e mu' en. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 91

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

Nelaaɗo Alla wi ɗum ko ngeloobo njarla ɗaleeba e njaram mabba. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 91

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

Ɓe njeddi ɗum ɓe mborii ba, joomiraawo ommbi e dow mu'en lepte sabu bakkatuuji mum en o huɓtadi ɓe lepte. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 91

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

Te o hulaani battane mum. info
التفاسير: