Traduction des sens du Noble Coran - La traduction peule du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran

external-link copy
37 : 43

وَإِنَّهُمۡ لَيَصُدُّونَهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ

Ɗin awaseeji coowodaaɗi non e ɓen ɗuuniiɓe Alqur'aana, ko sakkotooɗi ɓe e diina Allah kan, haa ɓe ronka ɗoftaade Mo, ɓe haɗitoo e haɗaaɗi Makko ɗin, hara hiɓe sikka ko ɓe feewuɓe e goonga, ɓe ronka tuubude e nden majjere maɓɓe. info
التفاسير:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خطر الإعراض عن القرآن.
Aayeeje ɗen hollii bone ɗuurnagol Alqur'aana info

• القرآن شرف لرسول الله صلى الله عليه وسلم ولأمته.
Alqur'aana, ko teddungal wonannde Nulaaɗo on (yo o his) e mofte makko ɗen. info

• اتفاق الرسالات كلها على نبذ الشرك.
Nulaaɓe ɓen fow hino fotti e accugol sirku. info

• السخرية من الحق صفة من صفات الكفر.
Jalkitugol goonga, ko sifa e sifaaji keeferaaku. info