Traduction des sens du Noble Coran - La traduction peule du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran

external-link copy
66 : 28

فَعَمِيَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَنۢبَآءُ يَوۡمَئِذٖ فَهُمۡ لَا يَتَسَآءَلُونَ

Hujjaaji maɓɓe ɗin wumiɗana ɓe nde ñalnde, ɓe yejjita ɗi, ɓe lamndondirtaa kadi, hakkee ko ɓe ɗenƴori yananeede ɓe, wonnde ɓe leptete. info
التفاسير:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• العاقل من يؤثر الباقي على الفاني.
Haqqilɗo, ko ɓurdinoowo ko heddotoo kon, e hoore ko lannata kon. info

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها.
Tuubuubuyee hino momta ko adinoo. info

• الاختيار لله لا لعباده، فليس لعباده أن يعترضوا عليه.
Ko Alla tun woodani suɓanagol jeyaaɓe Makko ɓen; alanaa ɓe yi'ugol ella e ɗum. info

• إحاطة علم الله بما ظهر وما خفي من أعمال عباده.
Aayeeje ɗen joopike fii fiiltogol ganndal Alla, e kala ko feeñi e ko suuɗii e golle jeyaaɓe Makko ɓen. info