Traduction des sens du Noble Coran - La traduction française du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran

Numéro de la page:close

external-link copy
123 : 9

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ يَلُونَكُم مِّنَ ٱلۡكُفَّارِ وَلۡيَجِدُواْ فِيكُمۡ غِلۡظَةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

Allah ordonna aux croyants de combattre les mécréants des alentours en raison du danger que constituait leur proximité pour les croyants. Il leur ordonna également d'exhiber leur force et leur dureté afin de les impressionner et d’éloigner leur nuisance. Allah est avec les croyants pieux: Il les aide et les soutient. info
التفاسير:

external-link copy
124 : 9

وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ فَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمۡ زَادَتۡهُ هَٰذِهِۦٓ إِيمَٰنٗاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَزَادَتۡهُمۡ إِيمَٰنٗا وَهُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ

Lorsqu’Allah révèle une sourate à Son Messager, certains hypocrites demandent d’un ton moqueur et ironique: Qui parmi vous voit sa croyance en ce que Muħammad apporte augmenter avec cette sourate? La révélation d’une sourate ajoute un surplus de foi à la foi initiale de ceux qui croient en Allah et en Son Messager, et ils se réjouissent de ce qui a été révélé, en raison des avantages terrestres et d’autres relevant de l’au-delà que la révélation de cette sourate apporte. info
التفاسير:

external-link copy
125 : 9

وَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَتۡهُمۡ رِجۡسًا إِلَىٰ رِجۡسِهِمۡ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ

La révélation de jugements et de récits du Coran aggrave la maladie et la malfaisance des hypocrites. Ainsi, la maladie de leurs cœurs grandit chaque fois que des révélations du Coran sont faites. Chaque fois qu’un verset est révélé, ils doutent de ce qu’il contient et finissent par mourir mécréant. info
التفاسير:

external-link copy
126 : 9

أَوَلَا يَرَوۡنَ أَنَّهُمۡ يُفۡتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٖ مَّرَّةً أَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُونَ

Ces hypocrites ne méditent-ils pas l’épreuve qu’Allah leur fait subir en les dévoilant chaque année à une ou deux reprises? Mais même après avoir su que c’est Allah qui les dévoile, ils ne se repentent pas à Lui de leur mécréance, ne renoncent pas à leur hypocrisie ni ne se rappellent que ce qu’ils ont subi provient d’Allah ! info
التفاسير:

external-link copy
127 : 9

وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ نَّظَرَ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ هَلۡ يَرَىٰكُم مِّنۡ أَحَدٖ ثُمَّ ٱنصَرَفُواْۚ صَرَفَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ

Lorsqu’Allah révèle à son Messager une sourate exposant les méfaits des hypocrites, certains d’entre eux se regardent en disant: Quelqu’un voit-il ce que nous faisons? Puis quand ils s’assurent que personne ne les voit, ils quittent l’assemblée dans laquelle ils étaient. Qu’Allah les éloigne donc de la guidée et du bien et qu’Il les abandonne, parce que ce sont des gens qui ne comprennent pas. info
التفاسير:

external-link copy
128 : 9

لَقَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ عَزِيزٌ عَلَيۡهِ مَا عَنِتُّمۡ حَرِيصٌ عَلَيۡكُم بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Ô vous les Arabes, un Prophète Arabe, comme vous est venu à vous. Ce qui vous est pénible l’est également pour lui et son désir est grand de vous guider et de vous entourer de sollicitude. Il est particulièrement compatissant et miséricordieux envers les croyants. info
التفاسير:

external-link copy
129 : 9

فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ

S’ils se détournent de toi et ne croient pas à ce que tu leur apportes, dis-leur ô Messager: Allah, est le Seul qui mérite d’être adoré, il n’existe aucune divinité méritant d’être adorée en dehors de Lui. Il me suffit, je m’en remets à Lui Seul et Il est le Seigneur de l’Immense Trône. info
التفاسير:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• وجوب ابتداء القتال بالأقرب من الكفار إذا اتسعت رقعة الإسلام، ودعت إليه حاجة.
Il est obligatoire de commencer par combattre les mécréants qui sont à proximité immédiate des musulmans lorsque le combat s’avère nécessaire. info

• بيان حال المنافقين حين نزول القرآن عليهم وهي الترقُّب والاضطراب.
Ces versets soulignent quelle était la réaction des hypocrites à la révélation du Coran. Ils étaient dans l’expectative et troublés. info

• بيان رحمة النبي صلى الله عليه وسلم بالمؤمنين وحرصه عليهم.
Ce passage met en exergue la miséricorde et la sollicitude d’Allah envers les croyants. info

• في الآيات دليل على أن الإيمان يزيد وينقص، وأنه ينبغي للمؤمن أن يتفقد إيمانه ويتعاهده فيجدده وينميه؛ ليكون دائمًا في صعود.
Il y a la preuve dans ces versets que la foi augmente et diminue et qu’il convient au croyant de s’enquérir de l’état de sa foi afin de la renouveler et de la faire croître pour qu’elle soit en augmentation permanente. info