Traduction des sens du Noble Coran - La traduction bosniaque - Bassim Karkut

Ez-Zelzela

external-link copy
1 : 99

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا

Kada se Zemlja najžešćim potresom svojim potrese info
التفاسير:

external-link copy
2 : 99

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا

i kada Zemlja izbaci terete svoje, info
التفاسير:

external-link copy
3 : 99

وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا

i čovjek uzvikne: "Šta joj je?!" – info
التفاسير:

external-link copy
4 : 99

يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا

toga Dana će ona vijesti svoje kazivati info
التفاسير:

external-link copy
5 : 99

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا

jer će joj Gospodar tvoj narediti. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 99

يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Tog Dana će se ljudi odvojeno pojaviti da im se pokažu djela njihova; info
التفاسير:

external-link copy
7 : 99

فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ

onaj ko bude uradio koliko trun dobra – vidjeće ga, info
التفاسير:

external-link copy
8 : 99

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ

a onaj ko bude uradio koliko trun zla – vidjeće ga. info
التفاسير: