Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al uzbeko de Al-Mujtasar para la Exégesis del Sagrado Corán.

external-link copy
55 : 21

قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا بِٱلۡحَقِّ أَمۡ أَنتَ مِنَ ٱللَّٰعِبِينَ

Қавми унга деди: "Айтаётган гапларинг жиддийми ёки ҳазиллашяпсанми?" info
التفاسير:
Beneficios de los versículos de esta página:
• نَفْع الإقرار بالذنب مشروط بمصاحبة التوبة قبل فوات أوانها.
Фурсат борида тавба қилиб қолиш учун гуноҳни тан олиш шарт бўлади. info

• إثبات العدل لله، ونفي الظلم عنه.
Оятларда Аллоҳнинг адолати ўз исботини топиб, У Зотда зулм йўқлиги кўрсатиб бериляпти. info

• أهمية قوة الحجة في الدعوة إلى الله.
Аллоҳга даъват қилишда ҳужжатнинг кучли бўлиши ўта аҳамиятли. info

• ضرر التقليد الأعمى.
Кўр-кўрона тақлид қилиш зарарлидир. info

• التدرج في تغيير المنكر، والبدء بالأسهل فالأسهل، فقد بدأ إبراهيم بتغيير منكر قومه بالقول والصدع بالحجة، ثم انتقل إلى التغيير بالفعل.
Бир мункар ишни ўзгартириш аста-секинлик билан, босқичма-босқич амалга оширилади. Дастлаб энг енгилидан бошланади. Иброҳим алайҳиссалом қавмидаги мункар ишни ўзгартириш учун олдин гап билан, ҳужжат келтириш билан иш бошлади. Ундан кейин амалий ҳаракатга ўтди. info