Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción jemera de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán

external-link copy
12 : 36

إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ

ពិតប្រាកដណាស់ យើងជាអ្នកដែលធ្វើឲ្យអ្នកស្លាប់រស់ឡើងវិញ ដោយពង្រស់ពួកគេឲ្យរស់ឡើងវិញនៅថ្ងៃបរលោកដើម្បីជំនុំជម្រះ ហើយយើងកត់ត្រាទុកនូវអំពើល្អ និងអំពើអាក្រក់របស់ពួកគេដែលពួកគេបានសាងនៅក្នុងជីវិតលោកិយរបស់ពួកគេ ហើយយើងក៏កត់ត្រាទុកផងដែរនូវកេរដំណែលល្អៗរបស់ពួកគេ ដូចជាការបរិច្ចាគទាន ឬកេរដំណែលអាក្រក់(របស់ពួកគេ) ដូចជាភាពគ្មានជំនឿដែលពួកគេបានបន្សល់ទុកក្រោយពីពួកគេបានស្លាប់។ ហើយពិតប្រាកដណាស់ រាល់អ្វីៗទាំងអស់ គឺយើងបានកត់ត្រាទុកនៅក្នុងគម្ពីរមួយយ៉ាងច្បាស់លាស់ នោះគឺសៀវភៅកំណត់ត្រា ឡាវហ៊ុលម៉ះហ្វ៊ូស។ info
التفاسير:
Beneficios de los versículos de esta página:
• العناد مانع من الهداية إلى الحق.
• ភាពចចេសរឹងរូស គឺជារបាំងដែលរារាំងអំពីការទទួលបានការចង្អុលបង្ហាញទៅកាន់ការពិត។ info

• العمل بالقرآن وخشية الله من أسباب دخول الجنة.
• ការអនុវត្តតាមគម្ពីរគួរអាន និងការកោតខ្លាចអល់ឡោះ ស្ថិតក្នុងចំណោមមូលហេតុដែលនាំឲ្យចូលឋានសួគ៌។ info

• فضل الولد الصالح والصدقة الجارية وما شابههما على العبد المؤمن.
• ឧត្តមភាពនៃកូនកតញ្ញូ និងការបរិច្ចាគទាន និងទង្វើផ្សេងទៀតដែលស្រដៀងគ្នានេះចំពោះខ្ញុំបម្រើអល់ឡោះដែលជាអ្នកមានជំនឿ។ info