Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Spanish translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran

external-link copy
105 : 3

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

105. Creyentes, no sean como la Gente del Libro que se dividió en facciones y en sectas. Se enfrentaban por su religión luego de haber recibido los signos claros de Al-lah. Estos recibirán un castigo terrible. info
التفاسير:
Benefits of the verses in this page:
• متابعة أهل الكتاب في أهوائهم تقود إلى الضلال والبعد عن دين الله تعالى.
1. Seguir las pasiones de la Gente del Libro conduce al extravío y a alejarse de la religión de Al-lah. info

• الاعتصام بالكتاب والسُّنَّة والاستمساك بهديهما أعظم وسيلة للثبات على الحق، والعصمة من الضلال والافتراق.
2. Apegarse al Libro y a la Sunna, y aferrarse a su guía, es el medio más eficaz de permanecer firme en la verdad y precaverse del extravío y la división. info

• الافتراق والاختلاف الواقع في هذه الأمة في قضايا الاعتقاد فيه مشابهة لمن سبق من أهل الكتاب.
3. La división y las divergencias respecto a las creencias que observamos en nuestra Ummah, son similares a las que existieron entre la Gente del Libro. info

• وجوب الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر؛ لأن به فلاح الأمة وسبب تميزها.
4. Es una obligación para los musulmanes ordenar lo que es correcto y condenar lo incorrecto, porque en eso se encuentra el éxito de nuestra comunidad. info