Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Russian Translation by Abu Adel

external-link copy
145 : 2

وَلَئِنۡ أَتَيۡتَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ بِكُلِّ ءَايَةٖ مَّا تَبِعُواْ قِبۡلَتَكَۚ وَمَآ أَنتَ بِتَابِعٖ قِبۡلَتَهُمۡۚ وَمَا بَعۡضُهُم بِتَابِعٖ قِبۡلَةَ بَعۡضٖۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ إِنَّكَ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ

145. И (клянусь Я о том, что) если ты (о Пророк) доставишь тем, которым даровано Писание, всякое знамение [доказательство] (что изменение киблы является истиной от Аллаха), не последуют они за твоей киблой (из-за своего упрямства и высокомерия), и ты (вопреки их желаниям) не последуешь за их киблой. И одни из них не следуют кибле других. А если ты последуешь за их прихотями (при выборе киблы или в других вопросах) после того, как пришло к тебе (что-то) из знания, поистине, ты тогда, конечно же, (окажешься) из (числа) притеснителей (по отношению к самому себе). info
التفاسير: