Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Kurdish translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran

external-link copy
91 : 27

إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

- ئەی پێغەمبەر - پێیان بڵێ: بە دڵنیاییەوە من فەرمانم پێکراوە تەنھا پەروەردگاری شاری مەککە بپەرستم کە حەرامی کردووە لەم شارەدا خوێنی ھیچ کەسێک بڕێژرێت، وە ستەم لە ھیچ کەسێک بکرێت، وە ڕاوی تێدا بکرێت، وە داری ببڕرێتەوە، وە ھەموو شتێکیش تەنھا موڵکی ئەو زاتە پیرۆزەیە، وە فەرمانم پێکراوە لە موسڵمانان بم، وە ملکەچ و گوێڕایەڵی اللە تەعالا بم. info
التفاسير:
Benefits of the verses in this page:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
باوەڕ و کار و کردەوەی چاک ھۆکاری ڕزگار بوونن لە ترسی ڕۆژی قیامەت. info

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
بێباوەڕی و گوناهـ و تاوان و سەرپێچی پەروەردگار ھۆکاری چوونە ناو ئاگری دۆزەخە. info

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
کوشت و کوشتار و ستەمکردن و ڕاوکردن لەناو حەرەمی شاری مەککەدا حەرام و یاساغە. info

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
سەرکەوتن و جێگیرکردن و دەسەڵات گرتنە دەست سەرەنجام و عاقیبەتی باوەڕدارانە. info