Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - French translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran

external-link copy
74 : 20

إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ

En conclusion, celui qui se présente à son Seigneur le Jour de la Résurrection alors qu’il a mécru en Lui dans le bas monde ira en Enfer et y demeurera éternellement. Il n’y connaîtra ni la mort salvatrice ni n’y vivra une vie agréable. info
التفاسير:
Benefits of the verses in this page:
• لا يفوز ولا ينجو الساحر حيث أتى من الأرض أو حيث احتال، ولا يحصل مقصوده بالسحر خيرًا كان أو شرًّا.
Le magicien ne réussit jamais, quel que soit le tour qu’il accomplit et qui lui permet de se déplacer çà et là sur Terre ou de susciter une illusion quelconque. Il n’atteindra jamais, grâce à la magie, la finalité qu’il s’est fixé, qu’elle soit bonne ou mauvaise. info

• الإيمان يصنع المعجزات؛ فقد كان إيمان السحرة أرسخ من الجبال، فهان عليهم عذاب الدنيا، ولم يبالوا بتهديد فرعون.
La foi accomplit des miracles. En effet, la foi des magiciens était plus ancrée en eux que ne le sont les montagnes dans le sol et de ce fait, le châtiment dont les menaça Pharaon les a laissés de marbre. info

• دأب الطغاة التهديد بالعذاب الشديد لأهل الحق والإمعان في ذلك للإذلال والإهانة.
Il est de l’habitude des tyrans de menacer d’un châtiment sévère les adeptes de la vérité et d’insister lourdement sur cette menace afin de les humilier et de les avilir. info