Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English translation - Rowwad Translation Center

external-link copy
57 : 2

وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

And We shaded you with clouds and sent down to you manna and quails[31], [saying], “Eat of the good things We have provided for you.” They did not wrong Us, but they wronged themselves. info

[31] They both have linguistic roots in Arabic; "al-mann" means that which is God-given without effort, while "al-salwā" means that in which one finds consolation and comfort.

التفاسير: