Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Afri translation - Mahmoud Abdulqader Hamza

external-link copy
96 : 2

وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

96.Nabiyow Diggah yahuud manó fayxih Sinaamak baakeerih gibduk Raaqa marah ken geetto, Yallat agleyta haa marak baakeerih gibduk raaqa marah ken geetto, keenik Numuk teyni Alfi Sanatih gide Qumrik geyam kicniih Qaagitah usuk tama Qumri geyaamah digaalak kaa mayayxeera, Yalli usun Abba haanam yable Rabbi kinni. info
التفاسير: