Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die englische Übersetzung - Dr. Walid Balyash Al-Amri - Ausstehend.

external-link copy
87 : 12

يَٰبَنِيَّ ٱذۡهَبُواْ فَتَحَسَّسُواْ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَا تَاْيۡـَٔسُواْ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ لَا يَاْيۡـَٔسُ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ

(87) [2809]“O my sons, go and feel out for[2810] Yūsuf and his brother. Do not give up on Allah’s relief; none gives up on Allah’s relief except the Denying folks!”[2811] info

[2809] He thus acted upon this knowledge and hope (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar).
[2810] Taḥassasū (lit. grope) is to tune up one’s senses and be extra vigilant in search for something (cf. al-Ṭabarī, al-Alūsī, Ibn ʿĀshūr).
[2811] The more Believing the spirit is, the more rightly hopeful of God’s relief it is (cf. al-Saʿdī).

التفاسير: