Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod sažetog tefsira Kur'ana na srpski jezik.

external-link copy
7 : 81

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ

И када се душе спаре с онима себи сличним, тако да ће грешник с грешником, а богобојазни с богобојазним бити. info
التفاسير:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.
Човек ће бити проживљен са себи сличним у добру или злу. info

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.
Ако ће укопана девојчица бити питана, како ли је тек са оним ко је то учинио? Ово је доказ озбиљности стања које ће тада бити. info

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
Воља људи зависи од Божје воље. info