Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod djela "Skraćeni tefsir Kur'ana" na japanski jezik.

トルフジュラート

Intencije ove sure:
معالجة اللسان وبيان أثره على إيمان الفرد وأخلاق المجتمع.
発言に注意して、その個人の信仰と社会の道徳への影響の説明 info

external-link copy
1 : 49

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

アッラーを信じ、定められたことに従う者たちよ、アッラーとその使徒に先んじて何か言ったりしてはならない。アッラーのご命令を果たし、禁止を避けることでアッラーを意識せよ。本当にアッラーはあなたたちの言うことを聴き、することを知る御方であり、何一つ見逃されることはなく、行いに応じて報いられる。 info
التفاسير:

external-link copy
2 : 49

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ

アッラーを信じ、その教えに従う者よ、使徒には礼節をもって接し、話しかけるときは預言者の声よりも大きな声を出してはならない。また、お互いに呼びかけ合うように、呼び捨てにしてはならない。預言者や使徒など、柔らかい呼称でもって呼びかけよ。あなたたちの知らないところでそうした無礼な振る舞いにより、善行への報奨が無効にされてしまう恐れがあるからである。 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 49

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ

アッラーの使徒のもとで声を落とす者こそ、その心がかれを意識するものかどうか試みられ、純真なものとされた者である。彼らにはお咎めなしの罪の赦しがあり、審判の日には天国入りという偉大な報奨がある。 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 49

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

使徒よ、ベドウィンのうち、あなたの妻の部屋の後ろからあなたを呼ぶ者は、そのほとんどが考えていないのである。 info
التفاسير:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• تشرع الرحمة مع المؤمن، والشدة مع الكافر المحارب.
●信者には慈悲が、敵対する不信仰者には厳しさが法に適う。 info

• التماسك والتعاون من أخلاق أصحابه صلى الله عليه وسلم.
●相互支援と相互扶助が使徒の教友たちの人となりであった。 info

• من يجد في قلبه كرهًا للصحابة الكرام يُخْشى عليه من الكفر.
●教友への憎しみを胸中に見出す人は、不信仰に陥ることが懸念される。 info

• وجوب التأدب مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، ومع سُنَّته، ومع ورثته (العلماء).
●アッラーの使徒に対して礼儀正しくあることの義務。またそれは彼の道(スンナ)に対しても、相続者(学者たち)に対しても然りである。 info