Prijevod značenja časnog Kur'ana - Francuski prijevod sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana

external-link copy
28 : 74

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ

C’est un lieu qui ne laisse rien subsister de celui qui y est châtié puis le supplicié retourne dans son état originel, est de nouveau consumé, puis revient encore à son état originel et ainsi de suite. info
التفاسير:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• خطورة الكبر حيث صرف الوليد بن المغيرة عن الإيمان بعدما تبين له الحق.
Le passage pointe la gravité de l’orgueil puisqu’il empêcha Al-Walîd ibn al-Mughîrah d’avoir la foi lorsque la vérité lui parut évidente. info

• مسؤولية الإنسان عن أعماله في الدنيا والآخرة.
L’être humain est responsable de ses œuvres dans le bas monde et dans l’au-delà. info

• عدم إطعام المحتاج سبب من أسباب دخول النار.
Ne pas nourrir les nécessiteux peut mener à l’Enfer. info