আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফোলানী অনুবাদ

external-link copy
83 : 21

۞ وَأَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ

Jaŋtii -an Nulaaɗo- fillayee fii Ayyuuba (yo o his), tuma nde o noddunoo Joomi makko O Senike tuma nde jarrabuyee on heɓunoo mo ko o wi'uɗo: "Ko an yo Jooma, min dey mi hennaama ñaw e waaseede ɓeynguure nden, ko An woni Ɓurɗo Yurmeende yurmeteeɓe ɓen fow, martin e am ɗum ko heɓi lam". info
التفاسير:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• الصلاح سبب للرحمة.
Ko moƴƴugol ngol woni sabu Yurmeende nden. info

• الالتجاء إلى الله وسيلة لكشف الكروب.
Ko fattagol(moolagol) ngol ka Alla woni laawol fii huncugol saɗteende nden. info

• فضل طلب الولد الصالح ليبقى بعد الإنسان إذا مات.
Ɓural ɗaɓɓugol ɓiɗɗo fii yo o heddo ɓaawo neɗɗo on, si o maayii. info

• الإقرار بالذنب، والشعور بالاضطرار لله وشكوى الحال له، وطاعة الله في الرخاء من أسباب إجابة الدعاء وكشف الضر.
Qirritagol ngol bakkaatu on, e so'ugol ngol maaporgol Alla e wullitagol alhaali on ka Makko, e ɗoftagol Alla e neema, ko jeyaaɗum e sabuuji jaabeede du'aa on e ittugol lorra kan. info