আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফোলানী অনুবাদ

external-link copy
68 : 21

قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ

Tuma nde ɓe ronkunoo tiindorde mo dalil ɓe wallitori doole ɗen, ɓe wi'i: "Sunniree Ibraahiima yiite ngen; wallee sanamuuji mo'on ɗi o fusi o munci ɗin si tawii on wonii waɗayɓe ɗum lepte haɗooje". info
التفاسير:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• جواز استخدام الحيلة لإظهار الحق وإبطال الباطل.
Dagagol gollirgol ƴoyre fii feññinngol Goonga kan e bonnugol meere nden. info

• تعلّق أهل الباطل بحجج يحسبونها لهم، وهي عليهم.
Yowagol yimɓe meere nden e hujjaaji ɗi ɓe sikki wallay ɓe, hara kannji koɗi woni ko dow mum en. info

• التعنيف في القول وسيلة من وسائل التغيير للمنكر إن لم يترتّب عليه ضرر أكبر.
Biskitugol e nder konngol ngol ɗum ko laawol immorde e laawi waylirɗi ko boni kon, si tawii lorra ɓurka mawnude iwtirtaa ɓaawo mu'un. info

• اللجوء لاستخدام القوة برهان على العجز عن المواجهة بالحجة.
Ɓahagol e gollirgol doole, ɗum ko dalil e ronkugol gaayi tiindagol hujja on. info

• نَصْر الله لعباده المؤمنين، وإنقاذه لهم من المحن من حيث لا يحتسبون.
Ballal Alla ngal wonannde jeyaaɓe Makko gomɗinɓe ɓen, e ko O danndi ɓe kon immorde e jarrabuyeeji haa nokku ka ɓe sikkaano. info