ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

سورة الليل - トッライル

من مقاصد السورة:
بيان أحوال الخلق في الإيمان والإنفاق وحال كل فريق.
信仰者と施しの少ない人たちの説明 info

external-link copy
1 : 92

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ

アッラーは誓う。天地とその間のすべてを暗さで覆い隠す夜にかけて、 info
التفاسير:

external-link copy
2 : 92

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

明るく見えるようになる昼にかけて、 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 92

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ

雌雄を創造されたことにかけて。 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 92

إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ

人びとよ、あなた方の尽力は、実に多様で、楽園に入る理由となる善行と、地獄行きの理由となる悪行がある。 info
التفاسير:

external-link copy
5 : 92

فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

義務的な施し(ザカー)、資金負担や償いを行い、他方、アッラーの禁止事項を意識する者、 info
التفاسير:

external-link copy
6 : 92

وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

またアッラーが約束された最善を真実と考える者には、 info
التفاسير:

external-link copy
7 : 92

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ

善行をして施しをするという、われらの道を進むのを容易にする。 info
التفاسير:

external-link copy
8 : 92

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ

他方アッラーを必要と考えずに、またその恵みをお願いせずに、必要な施しをしないようなけちは、 info
التفاسير:

external-link copy
9 : 92

وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

アッラーの報奨を拒否する者であり、あるべき道のために施しても、 info
التفاسير:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
●心を清め浄化する重要性。 info

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
●背信の協力者は罪の同犯者である。 info

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
●罪は現世の懲罰の原因となる。 info

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
●従順なものもいれば、反逆的なものもいる。それは、創造の宿命である。 info

external-link copy
10 : 92

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ

われらはかれの悪行を容易にし、善行を難しくする。 info
التفاسير:

external-link copy
11 : 92

وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

かれが死に、地獄行きとなる時には、けちってきた財産は何の役にも立たない。 info
التفاسير:

external-link copy
12 : 92

إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ

確かにわれらの責任で、真実の道と虚偽の道を明らかにしなければならない。 info
التفاسير:

external-link copy
13 : 92

وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ

また確かに、来世も現世も、われらのもの。それは他の者のことではなく、われらに専属である。 info
التفاسير:

external-link copy
14 : 92

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ

だからわれは燃え盛る火について、あなた方に警告した。 info
التفاسير:

external-link copy
15 : 92

لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى

最も邪悪な者、つまり不信仰者しか、それで焼かれることはない。 info
التفاسير:

external-link copy
16 : 92

ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

それは使徒(アッラーの祝福と平安を)のもたらすものを嘘であるとして、アッラーの命令実行を拒んだ者なのだ。 info
التفاسير:

external-link copy
17 : 92

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى

だが最もアッラーを意識する者、アブー・バクルのような者はそれから逃れさせ。 info
التفاسير:

external-link copy
18 : 92

ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

その人は、その財産を正しく施すことで、自らを清める。 info
التفاسير:

external-link copy
19 : 92

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ

かれは誰に対する施しでも、見返りのためではなく、 info
التفاسير:

external-link copy
20 : 92

إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ

ただ至高の主の満悦を、請い願うだけである。 info
التفاسير:

external-link copy
21 : 92

وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ

やがてかれは、間違いなく満悦し、潤沢な報奨を与えるだろう。 info
التفاسير:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
●預言者(アッラーの祝福と平安を)のアッラーに於ける地位は、際立っている。 info

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
●恵みに対する感謝は、アッラーの僕への権利である。 info

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
●弱者への恩寵は当然で、かれらには親切でもなければならない。 info