ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

external-link copy
140 : 6

قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓاْ أَوۡلَٰدَهُمۡ سَفَهَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفۡتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِۚ قَدۡ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

Sungguh celaka orang-orang yang membunuh anak-anaknya karena kebodohan dan ketololan mereka dan mengharamkan hewan-hewan ternak yang Allah berikan kepada mereka secara mengada-ada atas nama Allah. Mereka benar-benar tersesat dari jalan yang lurus dan tidak mengetahui jalan yang benar. info
التفاسير:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• ذم الله المشركين بسبع صفات هي : الخسران والسفاهة وعدم العلم وتحريم ما رزقهم الله والافتراء على الله والضلال وعدم الاهتداء؛ فهذه أمور سبعة، وكل واحد منها سبب تام في حصول الذم.
· Hawa nafsu merupakan pemicu terjadinya tindakan mengharamkan sesuatu yang Allah halalkan dan menghalalkan sesuatu yang Allah haramkan. info

• الأهواء سبب تحريم ما أحل الله وتحليل ما حرم الله.
· Allah mencela orang-orang musyrik dengan tujuh sifat, yaitu: kerugian, kebodohan, tidak berilmu, mengharamkan rezeki dari Allah untuk mereka, berdusta atas nama Allah, tersesat, dan tidak mendapat petunjuk. Inilah tujuh sifat mereka, dan setiap sifat layak untuk menjadi pemicu datangnya celaan. info

• وجوب الزكاة في الزروع والثمار عند حصادها، مع جواز الأكل منها قبل إخراج زكاتها، ولا يُحْسَب من الزكاة.
· Kewajiban membayar zakat tanaman dan buah-buahan pada waktu panen, serta kebolehan memakan sebagian dari buah-buahan tersebut sebelum dikeluarkan zakatnya tanpa dihitung dari zakat. info

• التمتع بالطيبات مع عدم الإسراف ومجاوزة الحد في الأكل والإنفاق.
· Boleh menikmati makanan yang baik asal tidak berlebih-lebihan dan tidak melampaui batas dalam memakannya dan membelanjakannya. info