ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة العبرية - جمعية دار السلام

سورة الطارق - א-טארק

external-link copy
1 : 86

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

1 (שבועה), והרקיע ואל-טארק (בכוכב הלילי הדופק בקול)! info
التفاسير:

external-link copy
2 : 86

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

2 והאם הובא לידיעתך מה הוא אל-טארק? info
التفاسير:

external-link copy
3 : 86

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

3 הכוכב הנוצץ (בלילה)! info
التفاسير:

external-link copy
4 : 86

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

4 אין אפילו יצור אחד שנשאר ללא (מלאך) משגיח. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 86

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

5 טוב לאדם שיהרהר בדבר שממנו הוא נברא. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 86

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

6 הוא נברא מנוזל מתפרץ! info
التفاسير:

external-link copy
7 : 86

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

7 (הנוזל) אשר מגיע מבין חוליות המותניים ועצמות החזה info
التفاسير:

external-link copy
8 : 86

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

8 ובהחלט יכול להשיב אותו (לחיים)! info
التفاسير:

external-link copy
9 : 86

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

9 ביום שבו יתגלו כל הסודות, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 86

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

10 לא יהיה לו (ליצור) שום ישע או מסייע! info
التفاسير:

external-link copy
11 : 86

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

11 אני נשבע בשמים אשר מחזירים, במחזוריות, לאדמה את כל מה שעולה ממנה! info
التفاسير:

external-link copy
12 : 86

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

12 ובאדמה הנבקעת (בצמיחה מחודשת)! info
التفاسير:

external-link copy
13 : 86

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

13 זהו דיבור החלטי, info
التفاسير:

external-link copy
14 : 86

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

14 ואיננו היתול. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 86

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

15 אכן, הם חורשים מזימות, info
التفاسير:

external-link copy
16 : 86

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

16 וגם אני חורש מזימות נגדם. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 86

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

17 לכן, תן מרווח זמן לכופרים, הנח להם עוד זמן מה. info
التفاسير: