《古兰经》译解 - 土耳其语翻译版古兰经简明注释。

Sûretu'l-Kâfirûn

每章的意义:
البراءة من الكفر وأهله.
Küfürden ve kâfirlerden uzak durulması beyan edilmiştir. info

external-link copy
1 : 109

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ

-Ey Peygamber!- De ki: Ey Allah'a karşı kâfir olanlar! info
التفاسير:

external-link copy
2 : 109

لَآ أَعۡبُدُ مَا تَعۡبُدُونَ

Ben, şimdi ve gelecekte sizin ibadet ettiğiniz putlara ibadet etmem. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 109

وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

Siz de benim ibadet ettiğim bir tek Allah'a ibadet edecek değilsiniz. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 109

وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٞ مَّا عَبَدتُّمۡ

Ben de sizin ibadet ettiğiniz putlara ibadet edecek değilim. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 109

وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

Ve siz de benim ibadet ettiğim bir tek Allah'a ibadet edecek değilsiniz. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 109

لَكُمۡ دِينُكُمۡ وَلِيَ دِينِ

Kendiniz için uydurduğunuz dininiz size, Allah’ın bana indirdiği din ise banadır. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• المفاصلة مع الكفار.
Kâfirlerden kati olarak ayrılıp, uzaklaşmak. info

• مقابلة النعم بالشكر.
Nimetlere şükrederek karşılık vermenin gerekliliği. info

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
Mesed (Tebbet) Suresi, peygamberliğin kanıtlarından biridir. Çünkü bu sure, Ebu Leheb'in kâfir olarak öleceğine hükmetmiş, o da on sene sonra o hal üzere ölmüştür. info

• صِحَّة أنكحة الكفار.
Kâfirlerin kendi aralarında kıydıkları nikâhın sahih olduğu belirtilmiştir. info