《古兰经》译解 - 古兰经注释泰卢固语简要翻译

external-link copy
2 : 48

لِّیَغْفِرَ لَكَ اللّٰهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْۢبِكَ وَمَا تَاَخَّرَ وَیُتِمَّ نِعْمَتَهٗ عَلَیْكَ وَیَهْدِیَكَ صِرَاطًا مُّسْتَقِیْمًا ۟ۙ

ఈ విజయము కన్న ముందు జరిగిన,దాని తరువాత జరిగే మీ తప్పును అల్లాహ్ మన్నించటానికి మరియు మీ ధర్మ సహాయము ద్వారా మీపై తన అనుగ్రహమును పూర్తి చేయటానికి మరియు ఎటువంటి వంకరతనం లేని సన్మార్గము వైపునకు మీకు మార్గదర్శకత్వం చేయటానికి. అది తిన్నని ఇస్లాం యొక్క మార్గము. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• صلح الحديبية بداية فتح عظيم على الإسلام والمسلمين.
హుదేబియా ఒడంబడిక ఇస్లాంకు మరియు ముస్లిములకు గొప్ప విజయమునకు నాంది. info

• السكينة أثر من آثار الإيمان تبعث على الطمأنينة والثبات.
ప్రశాంతత అనేది విశ్వాసము యొక్క చిహ్నముల్లోంచి ఒక చిహ్నము అది భరోసాపై మరియు ధైర్యముపై ప్రేరేపిస్తుంది. info

• خطر ظن السوء بالله، فإن الله يعامل الناس حسب ظنهم به سبحانه.
అల్లాహ్ గురించి చెడుగా ఆలోచించటం యొక్క ప్రమాదం. ఎందుకంటే అల్లాహ్ ప్రజలతో తన గురించి వారి ఆలోచన ఏవిధంగా ఉన్నదో అలాగే వ్యవహరిస్తాడు. info

• وجوب تعظيم وتوقير رسول الله صلى الله عليه وسلم.
దైవ ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లంకు గొప్పతనమును చూపటం మరియు ఆదరించటం అనివార్యము. info