《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释。

An-Naml

每章的意义:
الامتنان على النبي صلى الله عليه وسلم بنعمة القرآن وشكرها والصبر على تبليغه.
Ang pagmamagandang-loob sa Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – ng biyaya ng Qur'ān, ang pagpapasalamat sa [biyayang] iyon, at ang pagtitiis sa pagpapaabot nito. info

external-link copy
1 : 27

طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ

Ṭā. Sīn. Nauna na ang pagtalakay sa mga kapareho ng mga ito sa simula ng Kabanatang Al-Baqarah. Ang mga talatang ito na ibinaba sa iyo ay ang mga talata ng Qur’ān at ng isang Aklat na maliwanag, walang kalituhan dito. Ang sinumang nagbulaybulay rito ay nakaaalam na ito ay mula sa ganang kay Allāh. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• القرآن هداية وبشرى للمؤمنين.
Ang Qur'ān ay kapatnubayan at balitang nakagagalak para sa mga mananampalataya. info

• الكفر بالله سبب في اتباع الباطل من الأعمال والأقوال، والحيرة، والاضطراب.
Ang kawalang-pananampalataya kay Allāh ay isang kadahilanan sa pagsunod sa kabulaanan kabilang sa mga gawain, mga sinasabi, kalituhan, at pagkagitla. info

• تأمين الله لرسله وحفظه لهم سبحانه من كل سوء.
Ang pagpapatiwasay ni Allāh para sa mga sugo Niya at ang pangangalaga Niya para sa kanila – kaluwalhatian sa Kanya – laban sa bawat kasamaan. info