《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释。

external-link copy
9 : 23

وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

na sila sa mga dasal nila ay nangangalaga sa pamamagitan ng pagpapamalagi sa mga ito at sa pagsasagawa sa mga ito sa mga oras ng mga ito ayon sa mga saligan (rukn) ng mga ito, mga tungkulin (wājib) sa mga ito, at mga itinuturing na kaibig-ibig (mustaḥabb) sa mga ito. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• للفلاح أسباب متنوعة يحسن معرفتها والحرص عليها.
Ang tagumpay ay may mga kadahilanang nagkakauri-uri na nakabubuti ang malaman ang mga ito at ang magsigasig sa mga ito. info

• التدرج في الخلق والشرع سُنَّة إلهية.
Ang pagbabaytang-baytang sa paglikha at pagbabatas ay isang kalakarang pandiyos. info

• إحاطة علم الله بمخلوقاته.
Ang pakakasaklaw ng kaalaman ni Allāh sa mga nilikha Niya. info