《古兰经》译解 - 古兰经注释吉尔吉斯文简要翻译

Хадид

每章的意义:
الترقي بالنفوس للإيمان والإنفاق في سبيل الله.
Напсини ыймандуулукка жана Аллах жолунда садага берүүгө шыктандыруу. info

external-link copy
1 : 57

سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Асмандардагы жана жердеги макулуктар Аллахты улукташат жана аруулашат. Ал эч кимге жеңилбеген Кудуреттүү, Өз жаратуусунда жана тагдыр кылуусунда Даанышман. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 57

لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Асмандар менен жердин мүлкү Ага гана таандык. Ал каалаганын тирилтет, каалаганын өлтүрөт. Ал бардык нерсеге кудуреттүү. Аны эч бир нерсе алсыратпайт. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 57

هُوَ ٱلۡأَوَّلُ وَٱلۡأٓخِرُ وَٱلظَّٰهِرُ وَٱلۡبَاطِنُۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Ал – Абалкы, Андан алдын эч нерсе болгон эмес. Ал – Акыркы, Андан кийин эч нерсе болбойт. Ал – Жогорку, Андан жогору эч нерсе жок. Ал – Жакын, Андан төмөн нерсе жок. Ал бүткүл нерсени Билүүчү. Ал эч нерсени өткөрүп жибербейт. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• شدة سكرات الموت وعجز الإنسان عن دفعها.
Өлүм алдындагы жан алекетке түшүүнүн оордугу жана адамдын андан кутула албастыгы. info

• الأصل أن البشر لا يرون الملائكة إلا إن أراد الله لحكمة.
Негизинде адамзат периштелерди көрбөйт. Бирок Аллах кандайдыр бир даанышмандыкты кааласа көрөт. info

• أسماء الله (الأول، الآخر، الظاهر، الباطن) تقتضي تعظيم الله ومراقبته في الأعمال الظاهرة والباطنة.
Аллахтын «Абалкы», «Акыркы», «Жогорку», «Жакын» деген ысымдары Аллахты улуктоону, сырткы жана ички иш-аракеттерди көзөмөлдөөнү талап кылат. info