《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。

external-link copy
24 : 21

أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةٗۖ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡۖ هَٰذَا ذِكۡرُ مَن مَّعِيَ وَذِكۡرُ مَن قَبۡلِيۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡحَقَّۖ فَهُم مُّعۡرِضُونَ

Akan tetapi, mereka ternyata mengambil tuhan-tuhan selain Allah. Katakanlah -wahai Rasul- kepada orang-orang musyrik itu, "Tunjukkanlah bukti kebenaran tuhan-tuhan itu yang menunjukkan berhak disembah. Kitab yang diturunkan kepadaku ini atau kitab-kitab yang diturunkan kepada para rasul sebelumku sama sekali tidak menunjukkan hujah dan bukti kebenaran kalian." Bahkan, kebanyakan kaum musyrikin tidaklah berdalil dan bersandar kecuali kepada kejahilan dan taklid buta, karena itu mereka pun berpaling dari menerima kebenaran. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• الظلم سبب في الهلاك على مستوى الأفراد والجماعات.
· Kezaliman merupakan faktor utama kebinasaan suatu individu dan masyarakat. info

• ما خلق الله شيئًا عبثًا؛ لأنه سبحانه مُنَزَّه عن العبث.
· Allah tidak menciptakan suatu makhluk pun secara sia-sia sebab Allah sangat suci dan jauh dari berbuat sia-sia. info

• غلبة الحق، ودحر الباطل سُنَّة إلهية.
· Kemenangan suatu kebenaran dan punahnya kebatilan merupakan salah satu sunatullah. info

• إبطال عقيدة الشرك بدليل التَّمَانُع.
· Mementahkan keyakinan syirik dengan menunjukkan kemustahilan benarnya keyakinan mereka. info