《古兰经》译解 - 古兰经简明注释富拉尼语翻译。

external-link copy
41 : 22

ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُواْ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡاْ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ

Ɓee fodaaɓe ballal ngal ko ɓen woni ɓen tawɓe si Men newiniranii ɓe ka leydi ballal e hoore ayɓe maɓɓe ɓen ɓe tottay Julde nden e noone ɓurɗo timmude, ɓe jonna Jakka jawli maɓɓe ɗen, ɓe yamira ko Sar'ia on yamiri kon, ɓe haɗa ko o haɗi kon. Ko Alla tun heeranii ruttorde fiyakuuji ɗin ka warjagol e ɗum e Leptugol. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• إثبات صفتي القوة والعزة لله.
Tabintinanngol Alla Sifaaji ɗiɗi; Doole ɗen e Teddungal ngal. info

• إثبات مشروعية الجهاد؛ للحفاظ على مواطن العبادة.
Tabintinngol sar'ineede Jihaadi ndin; fii reenugol leyɗe dewirde Alla. info

• إقامة الدين سبب لنصر الله لعبيده المؤمنين.
Darnugol Diina kan wonii sabu Ballal Alla ngal O walliri jeyaaɓe Makko gomɗinɓe ɓen. info

• عمى القلوب مانع من الاعتبار بآيات الله.
Mbumɗan ɓerɗe ɗen no haɗa taskagol Aayeeje Alla ɗen. info