《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。

external-link copy
3 : 31

هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّلۡمُحۡسِنِينَ

Kur’anski su ajeti milost vjernicima, koji dobra djela čine i naputak su im kako će poštovati Božija prava i prava Njegovih stvorenja. info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• طاعة الله تقود إلى الفلاح في الدنيا والآخرة.
Poslušnost Allahu ima za posljedicu spas na oba svijeta. info

• تحريم كل ما يصد عن الصراط المستقيم من قول أو فعل.
Zabranjeno je sve, bez obzira na to radilo se o riječima ili djelima, što odvraća od Pravog puta. info

• التكبر مانع من اتباع الحق.
Oholost ljude odvraća od slijeđenja istine. info

• انفراد الله بالخلق، وتحدي الكفار أن تخلق آلهتهم شيئًا.
Ovi ajeti sadrže naznaku da samo Allah stvara, kao što sadrže i izazov nevjernicima da božanstva kojima robuju nešto stvore. info