《古兰经》译解 - 古兰经注释孟加拉语简要翻译

external-link copy
41 : 2

وَءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلۡتُ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُونُوٓاْ أَوَّلَ كَافِرِۭ بِهِۦۖ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗا وَإِيَّٰيَ فَٱتَّقُونِ

৪১. তোমরা সে কুরআনের উপর ঈমান আনো যা আমি মুহাম্মাদের উপর নাযিল করেছি। যার সাথে অবিকৃত তাওরাতের মিল রয়েছে আল্লাহর তাওহীদ ও মুহাম্মাদের নবুওয়াতের ক্ষেত্রে। তোমরা এর প্রথম অস্বীকারকারী হওয়া থেকে বিরত থাকো। আর তোমরা নেতৃত্ব ও পদের ন্যায় সামান্য কিছুর বিনিময়ে আমার আয়াতসমূহ বিক্রয় করে দিও না। বরং তোমরা আমার আযাব ও গযবকে ভয় করো। info
التفاسير:
这业中每段经文的优越:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
ক. একটি মারাত্মক ও নিকৃষ্ট বিষয় হলো এই যে, কোন ব্যক্তি অপরকে কল্যাণের কথা বলবে; অথচ সে নিজে তা করবে না। info

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
খ. ধৈর্য ও সালাত যে কোন ব্যাপারে মানুষের একান্ত সহায়ক। info

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
গ. কিয়ামতের দিবসে না কোন সুপারিশকারী কারো আযাব সরাতে পারবে, না সেদিন কোন মুক্তিপণের ব্যবস্থা থাকবে। বরং সেদিন কারো নেক আমলই কেবল তার উপকারে আসবে; আর কিছুই নয়। info