Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Moryo ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin

ʿAbasa

external-link copy
1 : 80

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

A gãnem a neng n gũd a zãn-kuidga. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 80

أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

Tɩ zõangã waa a nengẽ. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 80

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

La bõe n wilgd foo, sãnd-sãnde a na n yɩlgame? info
التفاسير:

external-link copy
4 : 80

أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

Ma t'a tẽeg-a tɩ tẽegrã naf-a? info
التفاسير:

external-link copy
5 : 80

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

La ned ning sẽn sek a menga. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 80

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

Tɩ fo yãgd a sεgbo, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 80

وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

A pa kãndg pa pak foo ye. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 80

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

La sã n ya ned ning sẽn yãgd n wat fo nengẽ wã. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 80

وَهُوَ يَخۡشَىٰ

Tɩ yẽnda yaa sẽn zoet Wẽnde. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 80

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

Lɑ fo sẽn tar soagl ne kɩfr-dãmbã n bɑs ɑ sεgbã. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 80

كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

Pa woto ye! Ad a yaa tẽegre. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 80

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

Rẽnd ned ning sẽn tʋll-a bɩ a tẽeg-A, lɑ ɑ pɑɑm sɑgell ne Alkʋrãɑnã. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 80

فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

N be karaas-waoogds pʋsẽ. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 80

مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

N zẽk n yɩlge. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 80

بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

N be mɑlεgs nusẽ. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 80

كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

N yaa wagl n yaa sak-n-tũ-rãmba. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 80

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

B kãaba ninsaal kɩfre, a sõm-zɩɩlmã yĩnga. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 80

مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

Yaa bõe la A naan ne-a? info
التفاسير:

external-link copy
19 : 80

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

Yaa mani la A naan ne-a n kord-a. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 80

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

Rẽnda poorẽ n yols a sorã t'ɑ yi ɑ mɑ wã pʋgẽ. info
التفاسير:

external-link copy
21 : 80

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

Rẽ poorẽ t'A kʋ-a n kẽes a kabrẽ. info
التفاسير:

external-link copy
22 : 80

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

Rẽnda poorẽ, A sã n wa tʋlle, A na n yik-a lame. info
التفاسير:

external-link copy
23 : 80

كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Pa woto ye! A pa tũ b sẽn sagl-a wã ye. info
التفاسير:

external-link copy
24 : 80

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Bɩ ninsaal ges a rɩɩbã, ɑ sẽn yɩt to-to. info
التفاسير:

external-link copy
25 : 80

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

Tɩ Tõnd kiigda koomã ne kiigri. info
التفاسير:

external-link copy
26 : 80

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

Rẽ poorẽ n pãrg tẽngã pãrgr tεkẽ info
التفاسير:

external-link copy
27 : 80

فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

N buls a pʋgẽ bõn-bεεla. info
التفاسير:

external-link copy
28 : 80

وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

La sibã la yam-maasã (zẽ-biisi). info
التفاسير:

external-link copy
29 : 80

وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

La Zaeentʋʋn (olɩvɩye) la tamar-tɩɩse. info
التفاسير:

external-link copy
30 : 80

وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

La pʋt sẽn tob bĩmm. info
التفاسير:

external-link copy
31 : 80

وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

La tɩ-biis la yamdo. info
التفاسير:

external-link copy
32 : 80

مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

Tɩ yaa wʋm-noog ne yãmb la y rũmsã. info
التفاسير:

external-link copy
33 : 80

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

La tãs-kεgengã sã n wa. info
التفاسير:

external-link copy
34 : 80

يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

Raar ned sẽn na n zoe n bas a ma-biiga. info
التفاسير:

external-link copy
35 : 80

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

La a ma, la a saamba. info
التفاسير:

external-link copy
36 : 80

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

La a pag la a koamba. info
التفاسير:

external-link copy
37 : 80

لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

Ned fãa yell sεk-a-la raaren-kãngã. info
التفاسير:

external-link copy
38 : 80

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

Raaren-kãngã, nems sẽn pɩnd bee be. info
التفاسير:

external-link copy
39 : 80

ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

N yaa sẽn laade, n yaa sẽn yolse. info
التفاسير:

external-link copy
40 : 80

وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

Nems me sẽn yaa puddd bee raarã. info
التفاسير:

external-link copy
41 : 80

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

Sablem n lud-ba. info
التفاسير:

external-link copy
42 : 80

أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

Bãmb rãmbã la kɩfr-dãmbã n yaa nin-wẽnsã. info
التفاسير: