Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Koreano ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin - Kasalukuyang Isinasagawa

Numero ng Pahina:close

external-link copy
47 : 41

۞ إِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِۚ وَمَا تَخۡرُجُ مِن ثَمَرَٰتٖ مِّنۡ أَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ أَيۡنَ شُرَكَآءِي قَالُوٓاْ ءَاذَنَّٰكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٖ

종말의 시간에 관한 지식은 실로 그분께로 귀착하노라. 열매가 저의 포엽에서 나올 때도, 여성이 잉태할 때도 출산할 때도 그분의 지식을 거치지 않는 것은 없노라. 그날 그분께서 그들을 부르시며 말씀하시노라. "나와 대등한 존재라던 것들은 어디에 있는가?" 그들이 말하노라. "저희가 당신께 선언하니 저희 중에는 그 어떤 증인도 없습니다" info
التفاسير:

external-link copy
48 : 41

وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَدۡعُونَ مِن قَبۡلُۖ وَظَنُّواْ مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ

그들이 이전에 기도하던 것(우상)은 그들을 버려 두고 사라져 버리고, 그들은 자신들에게 어떤 은신처도 없음을 확신하노라. info
التفاسير:

external-link copy
49 : 41

لَّا يَسۡـَٔمُ ٱلۡإِنسَٰنُ مِن دُعَآءِ ٱلۡخَيۡرِ وَإِن مَّسَّهُ ٱلشَّرُّ فَيَـُٔوسٞ قَنُوطٞ

인간은 좋은 것을 기도함에 지치지 않노라. 그러나 그에게 나쁜 것이 스칠 때면 (그는) 단념하는 자, 체념하는 자라. info
التفاسير:

external-link copy
50 : 41

وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنَّا مِنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ هَٰذَا لِي وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةٗ وَلَئِن رُّجِعۡتُ إِلَىٰ رَبِّيٓ إِنَّ لِي عِندَهُۥ لَلۡحُسۡنَىٰۚ فَلَنُنَبِّئَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِمَا عَمِلُواْ وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ

그에게 어려움이 덮친 후에, 만일 내가 정녕 그에게 나로부터 비롯된 자비를 맛보게 할 때면 실로 그는 말하노라. "이것은 나의 몫이며, 나는 종말의 시간이 개시될 것이라 생각치 않소. 만일 내가 정녕 나의 주님께로 돌아가게 된대도 진실로 나는 그분 가까운 곳에서 훌륭한 것을 가질 것이오" 그러나 나는 정녕코 불신한 자들에게 그들의 행위를 알려줄 것이며, 나는 정녕코 그들에게 모진 징벌을 맛보게 할 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
51 : 41

وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ فَذُو دُعَآءٍ عَرِيضٖ

내가 인간에게 은총을 베풀 때면 그는 등을 돌리고 허리춤을 비틀어 뒤돌아서노라. 그러나 그에게 나쁜 것이 스치기라도 할 때면 (그는) 광범한 기도에 열심이라. info
التفاسير:

external-link copy
52 : 41

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ثُمَّ كَفَرۡتُم بِهِۦ مَنۡ أَضَلُّ مِمَّنۡ هُوَ فِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ

그대(무함마드)는 말하라. "그대들은 생각해보라. 그것(꾸란)이 하나님으로부터 온 것이라면, 그럼에도 그대들이 그것을 불신한다면, 머나먼 반목 속에 빠져 있는 자보다 더 방황하는 자는 누구인가?" info
التفاسير:

external-link copy
53 : 41

سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

나는 장차 그들에게, 여러 지평선 속에 그리고 그들 자신 속에 있는 나의 징표들을 보여줄 것이니, 그것(꾸란)이 진리임이 그들에게 명확해질 때까지라. 그대의 주님만으로, 그분께서 모든 것을 증언하시는 분이라는 사실만으로 충분하지 아니한가? info
التفاسير:

external-link copy
54 : 41

أَلَآ إِنَّهُمۡ فِي مِرۡيَةٖ مِّن لِّقَآءِ رَبِّهِمۡۗ أَلَآ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطُۢ

보라. 실로 그들은 자신의 주님과의 만남에 의문을 품고 있노라. 실로 그분이야말로 모든 것을 아우르시는 분이 아니던가. info
التفاسير: