Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Filipino (Bisaya) ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin

Numero ng Pahina:close

external-link copy
34 : 8

وَمَا لَهُمۡ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمۡ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَمَا كَانُوٓاْ أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Ug nganu gud nga dili sila angay silotan sa Allah, samtang sila nagababag (sa mga tawo) sa pag-adto sa Masjid-al-Haram (ang Ka'bah nga sa Makkah)? Ug sila dili mga tig-atiman niini. Ang mga tig-atiman niini (Masjid Al-Haram) mao lamang ang mga matarong, apan ang kadaghanan kanila walay kasayuran (niini). info
التفاسير:

external-link copy
35 : 8

وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

Ang ilang pag-ampo sa Balay sa Allah (ang pag-ampo sa mga paganong Arabo sa Ka’ba sa Makkah niadtong una) walay lain gawas sa pagpanaghoy ug pagpalakpak sa ilang mga kamot. Busa, tilawi kining Silot alang sa inyong pagpanglimod (sa Kamatuoran ug pagsupak sa Kalinaw). info
التفاسير:

external-link copy
36 : 8

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيۡهِمۡ حَسۡرَةٗ ثُمَّ يُغۡلَبُونَۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحۡشَرُونَ

Sa pagkatinuod sila nga naglimud sa kamatuoran mogasto sa ilang bahandi aron sa pagpugong sa mga tawo gikan sa dalan ni Allah, ug magpadayon sa paggasto hangtud nga ang ilang mga paningkamot mahimong tinubdan sa hilabihan nga pagbasol alang kanila, ug unya sila mapildi, ug unya kining mga naglimod sa kamatuoran itambog ngadto sa Impiyerno, info
التفاسير:

external-link copy
37 : 8

لِيَمِيزَ ٱللَّهُ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِ وَيَجۡعَلَ ٱلۡخَبِيثَ بَعۡضَهُۥ عَلَىٰ بَعۡضٖ فَيَرۡكُمَهُۥ جَمِيعٗا فَيَجۡعَلَهُۥ فِي جَهَنَّمَۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

Aron si Allah magbulag sa daotan gikan sa maayo, ug maghiusa sa tanan nga daotan ngadto sa usa ka pundok sa usag usa, ug ihulog sila sa Impiyerno. Kini mao Sila ang mga napildi. info
التفاسير:

external-link copy
38 : 8

قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ

(Oh Propeta Muhammad), sultihi ang manmilimod nga kung sila mohunong sa daotan, ang ilang nangagi (nga kasal-anan) mapasaylo. Apan kun sila mubalik (sa kawalay pagtuo), nan, ang sanglitanan sa mga (masinupakon, rebelde) nga mga naunang tawo nahitabo na gayud. info
التفاسير:

external-link copy
39 : 8

وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِۚ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Pakig-away batok kanila hangtud nga ang pagsimba sa mga diyos-diyos dili magmalungtaron ug ang Relihiyon (sa Islam) nga gilatid ni Allah, ang kinatibuk-an niini, mopatigbabaw. Unya, kon sila mobiya sa kadautan, sa pagkatinuod, si Allah nakakita sa ilang gibuhat. info
التفاسير:

external-link copy
40 : 8

وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَىٰكُمۡۚ نِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ

Apan kung sila motalikod, hibaloi pag-ayo nga si Allah mao ang imong Tigpanalipod, usa ka maayo nga tigpanalipod ug usa ka maayo nga Magtatabang. info
التفاسير: