పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యానంతో పాటు అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క స్పానిష్ అనువాదం

external-link copy
50 : 30

فَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحۡمَتِ ٱللَّهِ كَيۡفَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

50. Mensajero, mira los efectos de la lluvia que Al-lah envía por misericordia a Sus siervos, observa cómo Al-lah revive a la tierra con las diversas plantas que crecen luego de que la sequía la dejara estéril. Ciertamente, Quien revivió la tierra seca es Quien resucitará a los muertos, Él es capaz de todo, nada está más allá de Su poderío y habilidad. info
التفاسير:
ఈ పేజీలోని వచనాల ద్వారా లభించే ప్రయోజనాలు:
• إرسال الرياح، وإنزال المطر، وجريان السفن في البحر: نِعَم تستدعي أن نشكر الله عليها.
1. Enviar vientos y lluvias, y hacer que los barcos puedan navegar en el mar, son bendiciones que requieren que se exprese gratitud por ellas. info

• إهلاك المجرمين ونصر المؤمنين سُنَّة إلهية.
2. Destruir a los pecadores y salvar a los creyentes son acciones propias de Al-lah. info

• إنبات الأرض بعد جفافها دليل على البعث.
3. La tierra que produce vida luego de ser estéril es comparable a la resurrección. info