పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - లిథువేనియన్ అనువాదం - రువాద్ అనువాద కేంద్రం

Al-Mursalaat

external-link copy
1 : 77

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

1. (Prisiekiu) tais vėjais (arba angelais arba Allaho Pasiuntiniais), pasiųstais gūsiais, info
التفاسير:

external-link copy
2 : 77

فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

2. ir vėjais, smarkiai pučiančiais, info
التفاسير:

external-link copy
3 : 77

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

3. ir (prisiekiu) vėjais, išsklaidančiais (debesis) ir atnešančiais lietų, info
التفاسير:

external-link copy
4 : 77

فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

4. ir tais (angelais), nešančiais Kriterijų (t. y. Koraną, atskiriantį gerą nuo blogo), info
التفاسير:

external-link copy
5 : 77

فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

5. ir tais (angelais), pristatančiais Žinią info
التفاسير:

external-link copy
6 : 77

عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

6. kaip pateisinimą arba perspėjimą. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 77

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

7. Iš tiesų, kas jums pažadėta – įvyks. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 77

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

8. Tad, kai žvaigždės bus nublėsintos info
التفاسير:

external-link copy
9 : 77

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

9. ir kai dangus bus atvertas, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 77

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

10. ir kai kalnai bus nupūsti, info
التفاسير:

external-link copy
11 : 77

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

11. ir kai Pasiuntinių laikas ateis... info
التفاسير:

external-link copy
12 : 77

لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

12. Dėl kokios Dienos tai buvo atidėta? info
التفاسير:

external-link copy
13 : 77

لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

13. Dėl Teismo Dienos. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 77

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

14. Ir kas tau paaiškins, kas yra Teismo Diena? info
التفاسير:

external-link copy
15 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

15. Vargas tą Dieną neigėjams (Prikėlimo Dienos)! info
التفاسير:

external-link copy
16 : 77

أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

16. Argi Mes nesunaikinome ankstesnių žmonių? info
التفاسير:

external-link copy
17 : 77

ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

17. Paskui Mes paseksime juos su vėlesniais. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 77

كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

18. Taip mes elgiamės su Al-Mudžrimūn (daugiadieviais, netikinčiaisiais, nusidėjėliais, nusikaltėliais). info
التفاسير:

external-link copy
19 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

19. Vargas Tą Dieną neigėjams (Prikelties Dienos)! info
التفاسير: