அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - உஸ்பெக் மொழிபெயர்ப்பு - முஹம்மது சாதிக்

Ториқ

external-link copy
1 : 86

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Осмон билан қасам ва ториқ билан қасам. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 86

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Ториқ нималигини сенга не билдирди? info
التفاسير:

external-link copy
3 : 86

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

У, нур сочиб турувчи юлдуздир. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 86

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Ҳеч бир жон йўқки, унинг ҳифз қилиб турувчиси бўлмаса. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 86

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Инсон нимадан яралганига назар солсин. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 86

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

У отилиб чиқувчи сувдан яралгандир. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 86

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

У (сув) сулб (орқа умуртқа) ва тароиб (кўкрак суяги) орасидан чиқадир. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 86

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Албатта, У зот уни қайта тирилтиришга қодирдир. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 86

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Сирлар фош бўладиган кундадир. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 86

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

Бас (ўшанда) у(инсон)да қувват ҳам, нусрат берувчи ҳам бўлмайдир. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 86

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

Қайтувчи соҳиби бўлган осмон билан қасам. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 86

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

Ёриб чиқувчи эгаси бўлган ер билан қасам. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 86

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

Албатта, у (Қуръон) ажратувчи сўздир. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 86

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

Ва у ҳазил эмасдир. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 86

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

Албатта, улар ҳийла қиладир. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 86

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

Ва Мен ҳам «ҳийла» қилурман. info

(Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман.)

التفاسير:

external-link copy
17 : 86

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

Бас, кофирларга муҳлат бер. Ҳа, уларга озгина муҳлат бер. info

(Яъни, уларга азоб келмаётганидан шошилма, ҳаммасининг вақти, соати бор.)

التفاسير: