அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான உய்கூர் மொழிபெயர்ப்பு

பக்க எண்:close

external-link copy
68 : 39

وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ

سۇر چېلىشقا مۇئەككەل پەرىشتە بۇرغۇدا سۇر چالغان كۈندە ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە ئۆلىدۇ. ئاندىن پەرىشتە قايتا تىرىلىش ئۈچۈن ئىككىنچى قېتىم سۇر چالىدۇ. بۇ چاغدا تىرىكلەرنىڭ ھەممىسى ئاللاھنىڭ ئۆزلىرىگە نېمە قىلىدىغانلىقىنى كۈتۈپ تۇرۇشىدۇ. info
التفاسير:

external-link copy
69 : 39

وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

ئاللاھ بەندىلەرنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن ئاشكارا بولغان، ئىنسانلارنىڭ نامە ئەمەللىرى تارقىتىپ بېرىلگەن، پەيغەمبەرلەر كەلتۈرۈلگەن، مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ ئۈممىتىمۇ باشقا پەيغەمبەرلەرنىڭ قەۋملىرىگە گۇۋاھلىق بېرىشى ئۈچۈن كەلتۈرۈلگەن، ئاللاھ بەندىلەرنىڭ ئارىسىدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقارغان چاغدا زېمىن نۇرلىنىپ كېتىدۇ. بەندىلەر بۇ كۈندە ئۇۋالچىلىققا ئۇچرىمايدۇ، يەنى بىر كىمنىڭ بىرەر يامانلىقى كۆپىيىپ قالىدىغان ياكى بىرەر ياخشىلىقى كېمىيىپ كېتىدىغان ئىش بولمايدۇ. info
التفاسير:

external-link copy
70 : 39

وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ

ئاللاھ ھەر ئادەمنىڭ جازا - مۇكاپاتىنى مەيلى ياخشى بولسۇن ياكى يامان بولسۇن تولۇق بېرىدۇ. ئاللاھ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر. ئاللاھقا ئۇلارنىڭ ياخشى - يامان ئەمىلىدىن ھېچ نەرسە مەخپىي ئەمەس. ئاللاھ ئۇلارغا مۇشۇ كۈندە ئەمەللىرىگە قارىتا جازا - مۇكاپات بېرىدۇ. info
التفاسير:

external-link copy
71 : 39

وَسِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا فُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَتۡلُونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ رَبِّكُمۡ وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنۡ حَقَّتۡ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

پەرىشتىلەر كاپىرلارنى جەھەننەمگە توپ - توپ ھالەتتە ھەيدەيدۇ. ھەتتاكى ئۇلار جەھەننەمگە كەلگەن چاغدا جەھەننەمگە مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلارغا جەھەننەمنىڭ ئىشىكلىرىنى ئېچىپ بېرىدۇ. ئۇلار كاپىرلارنى كايىش بىلەن كۈتۈۋېلىپ مۇنداق دەيدۇ: سىلەرگە ئۆز ئىچىڭلاردىن پەيغەمبەرلەر كېلىپ، ئۆزلىرىگە نازىل قىلىنغان پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ئايەتلىرىنى ئوقۇپ بېرىپ، سىلەرنى قىيامەت كۈنىدىكى قاتتىق ئازاب بولغان ئۇچرىشىشتىن قورقۇتمىغانمىدى؟ كاپىرلار ئىقرار قىلىپ: ئەلۋەتتە، بۇلارنىڭ ھەممىسى بولغان ئىدى. لېكىن ئازاب ھۆكمى كاپىرلارغا تېگىشلىك بولدى. بىز كاپىر بولغان ئىدۇق، دېيىشىدۇ. info
التفاسير:

external-link copy
72 : 39

قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

ئۇلارغا خارلىق ھېس قىلدۇرۇش ھەم ئاللاھنىڭ رەھمىتىدىن ۋە دوزازختىن چىقىشتىن ئۈمىدسىزلەندۈرش يۈزىسىدىن: جەھەننەمنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىڭلار ۋە جەھەننەمدە مەڭگۈ قېلىڭلار. ھەقىقەتكە تەكەببۇرلۇق قىلغان كىشىلەرنىڭ تۇرىدىغان جايى نېمىدىگەن يامان! دېيىلىدۇ. info
التفاسير:

external-link copy
73 : 39

وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ

پەرىشتىلەر پەرۋەردىگارىنىڭ بۇيرۇقلىرىنى ئىجرا قىلىش ۋە چەكلىمىلىرىدىن يېنىش ئارقىلىق تەقۋادار بولغان مۇئمىنلەرگە ھەمراھ بولۇپ، ئۇلارنى توپ - توپ بولغان ھالدا ھۆرمەتلەپ ئېلىپ ماڭىدۇ. ئۇلار جەننەتكە يېتىپ كەلگەن چاغدا ئۇنىڭ دەرۋازىلىرى ئېچىلىپ بولغان بولىدۇ. جەننەتكە مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلارغا: سىلەر ئەمدى ھەر قانداق زىيانلىق نەرسىدىن ۋە ياقتۇرمايدىغان نەرسىلەردىن خاتىرجەم بولدۇڭلار. سىلەرنىڭ قەلبلىرىڭلار ۋە ئەمەللىرىڭلار پاك ئىدى. شۇڭا ئەمدى جەننەتكە كىرىپ، ئۇ يەردە مەڭگۈ قېلىڭلار، دەيدۇ. info
التفاسير:

external-link copy
74 : 39

وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

مۇئمىنلەر جەننەتكە كىرگەن ۋاقىتتا: جىمى ھەمدۇسانا ئاللاھقا خاستۇركى، ئۇ پەيغەمبەرلىرىنىڭ تىلىغا ئاساسەن بىزگە قىلغان ۋەدىسىنى ئىشقا ئاشۇردى. ئۇ بىزنى جەننەتكە كىرگۈزۈشنى ۋەدە قىلغان ئىدى. بىزنى جەننەتنىڭ زېمىنىغا ۋارىس قىلدى. بىز جەننەتتىن ئۆزىمىز خالىغان يەردە تۇرىمىز. پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقىنى كۆزلەپ ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ئىشلىگۈچىلەرنىڭ مۇكاپاتى نېمىدىگەن ياخشى! دەيدۇ. info
التفاسير:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• ثبوت نفختي الصور.
سۈرنىڭ ئىككى قېتىم چېلىنىدىغانلىقىنى سابىتتۇر. info

• بيان الإهانة التي يتلقاها الكفار، والإكرام الذي يُسْتَقبل به المؤمنون.
كاپىرلارنىڭ ئۇچرايدىغىنى ئاھانەت، مۇئمىنلەرنىڭ ئېرىشىدىغىنى ھۆرمەتتۇر. info

• ثبوت خلود الكفار في الجحيم، وخلود المؤمنين في النعيم.
كاپىرلار جەھەننەمدە مەڭگۈ قالسا، مۇئمىنلەرمۇ جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ. info

• طيب العمل يورث طيب الجزاء.
ياخشى ئەمەل ياخشى مۇكاپاتقا ئېرىشتۈرىدۇ. info