அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான தாய்லாந்து மொழிபெயர்ப்பு

external-link copy
111 : 2

وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

และทุกๆ กลุ่มที่มาจากชาวยิวและคริสเตียนได้กล่าวว่า “แท้จริงแล้วสวรรค์มีไว้แค่เฉพาะพวกเขาเท่านั้น” แล้วชาวยิวก็กล่าวว่า “จะไม่มีใครเข้าสวรรค์นั้น นอกจากผู้ที่เป็นยิวเท่านั้น และชาวคริสเตียนกล่าวเช่นกันว่า “จะไม่มีใครเข้าสวรรค์นั้น นอกจากผู้ที่เป็นคริสเตียนเท่านั้น” นั่นคือความหวังที่ลมๆแล้งๆและความเพ้อฝันที่ไร้สาระของพวกเขา จงกล่าวเถิด โอ้เราะสูล เพื่อเป็นการโต้ตอบแก่พวกเขาว่า พวกท่านจงนำหลักฐานของพวกท่านมา ถึงสิ่งที่พวกท่านนั้นกำลังแอบอ้างมัน ถ้าพวกท่านเป็นผู้พูดจริงในการกล่าวอ้างของพวกท่าน info
التفاسير:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• أن الأمر كله لله، فيبدل ما يشاء من أحكامه وشرائعه، ويبقي ما يشاء منها، وكل ذلك بعلمه وحكمته.
แท้จริงแล้วเรื่องทุกเรื่องเป็นกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮฺ ดังนั้นพระองค์จะทรงปรับเปลี่ยนสิ่งที่พระองค์ทรงประสงค์ จากบรรดากฎและบทบัญญัติทั้งหลายของพระองค์ และทรงยังคงเหลือไว้สิ่งที่พระองค์ทรงประสงค์จากสิ่งนั้น และทั้งหมดนั้นก็ด้วยความรอบรู้และวิทยปัญญาของพระองค์ info

• حَسَدُ كثيرٍ من أهل الكتاب هذه الأمة، لما خصَّها الله من الإيمان واتباع الرسول، حتى تمنوا رجوعها إلى الكفر كما كانت.
ชาวคัมภีร์หลายคนมีความอิจฉาริษยาต่อประชาชาตินี้ ด้วยเพราะสิ่งที่อัลลอฮฺได้ทรงมอบให้พวกเขาเป็นการเฉพาะนั่นเอง เช่น การศรัทธาและการเจริญรอยตามท่านเราะสูล กระทั่งพวกเขาได้หวังที่จะให้ประชาชาตินี้กลับไปสู่การปฏิเสธศรัทธา ดังเช่นที่พวกเคยเป็น info