அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான செர்பிய மொழிபெயர்ப்பு.

Много добро

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
بيان منّة الله على نبيه صلى الله عليه وسلم بالخير الكثير؛ والدفاع عنه.
Благодат Бога према Посланику, мир над њим, и прекидање свих путева онима који га мрзе. info

external-link copy
1 : 108

إِنَّآ أَعۡطَيۡنَٰكَ ٱلۡكَوۡثَرَ

Ми смо ти, о Посланиче, дали много добро, а од њих се убраја и река Кевсер у Рају. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 108

فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنۡحَرۡ

Буди захвалан на тим благодатима, обожавајући само Њега и приносећи жртву, за разлику од незнанобожаца који су жртве приносили својим киповима. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 108

إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ

Онај ко тебе мрзи ускраћен је сваког добра, биће без спомена, а и ако се спомене, то ће бити по злу. info
التفاسير:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• أهمية الأمن في الإسلام.
Важност сигурности у Исламу. info

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
Претварање је једна од болести срца и оно поништава дело. info

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
Захвалност на благодатима повећава те благодати. info

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
Велика почаст коју Посланик, нека је мир над њим и милост Божја, има код свог Господара, његово чување и положај и на овоме и Будућем свету. info