அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - ரஷ்ய மொழிபெயர்ப்பு - அபு ஆதில்

பக்க எண்:close

external-link copy
44 : 28

وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلۡغَرۡبِيِّ إِذۡ قَضَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَى ٱلۡأَمۡرَ وَمَا كُنتَ مِنَ ٱلشَّٰهِدِينَ

44. И не был ты (о Мухаммад) с западной стороны (горы), когда Мы решили Мусе дело [когда Аллах решил отправить его посланником к Фараону и его людям]; и не был ты из (числа) присутствующих (при этом) (чтобы рассказывать про это от себя). info
التفاسير:

external-link copy
45 : 28

وَلَٰكِنَّآ أَنشَأۡنَا قُرُونٗا فَتَطَاوَلَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۚ وَمَا كُنتَ ثَاوِيٗا فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ تَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَا وَلَٰكِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ

45. Но однако Мы взрастили [сотворили] (другие) поколения (после пророка Мусы), и протянулась для них жизнь [прошло долгое время, и сменились поколения] (что они забыли о договоре, который они заключили с Аллахом). И не был ты (о Мухаммад) пребывающим среди обитателей Мадьяна, читая им Наши знамения [Нашу Книгу], (чтобы знать истории о нём), но однако Мы были посылающими. info
التفاسير:

external-link copy
46 : 28

وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلطُّورِ إِذۡ نَادَيۡنَا وَلَٰكِن رَّحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٖ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

46. И не был ты (о Посланник) у стороны (горы) Тур, когда воззвали Мы (к Мусе) [ты не был свидетелем происходящего], но однако (Мы тебе дали это знать, и Мы послали тебя) по милости от твоего Господа, чтобы ты увещал народ, не приходил к которому никакой увещеватель [посланник] до тебя, чтобы они вспоминали (назидания)! info
التفاسير:

external-link copy
47 : 28

وَلَوۡلَآ أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَيَقُولُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

47. И если бы не (направили Мы тебя посланником), то когда постигало бы их [неверующих] несчастие за то, что уготовали их руки [за то, что они совершили] (а именно за их неверие), то говорили бы они: «Господь наш, если бы послал Ты к нам посланника, то последовали бы мы за Твоими знамениями [за Твоей Книгой] и были бы мы из (числа) верующих (в Тебя)!» info
التفاسير:

external-link copy
48 : 28

فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَلَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ

48. И (затем) когда пришла к ним истина от Нас [пришёл пророк Мухаммад с Истиной], сказали они [неверующие мекканцы]: «Почему не даровано ему [Мухаммаду] подобное тому, что было даровано (пророку) Мусе [такие же зримые чудеса и Книга, которая была ниспослана разом]?» Разве не проявили они неверие в то, что было даровано Мусе прежде? Сказали они: «(Тора и Коран) – два колдовства взаимно помогающие (друг другу)!» И сказали они: «Поистине, мы в каждую (из них) не веруем». info
التفاسير:

external-link copy
49 : 28

قُلۡ فَأۡتُواْ بِكِتَٰبٖ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ هُوَ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمَآ أَتَّبِعۡهُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

49. Скажи: «Принесите же (какую-нибудь) книгу от Аллаха, которая была бы более истинной (для руководства), чем эти две [чем Тора и Коран], (и) последую я за ней, если являетесь вы правдивыми!» info
التفاسير:

external-link copy
50 : 28

فَإِن لَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكَ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّنِ ٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ بِغَيۡرِ هُدٗى مِّنَ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ

50. Если же они не ответят тебе [не принесут книгу, более истинную, чем Тора и Коран], то знай, что (у них больше нет никакого довода и что) следуют они только за своими (низменными) прихотями. А кто (является) (ещё) более заблудшим, чем тот, кто последовал за своей прихотью без руководства от Аллаха? Поистине, Аллах не ведёт (к истине) людей, (которые являются) притеснителями! info
التفاسير: